Lay(EXO) - Alone (Ex Files-2 OST) - Şarkı Sözü (Pin/Çin/Tr) (renk kodlu)


Albüm: Ex Files-2 OST
Şarkı: Alone
Şarkının Adının Tercümesi: Tek Başına


Pinyi (Renk Kodlu)

 
[LAY]Mei you ren zai yi wo
wo zai yi ge ren de jiao luo~
deng dai zhong shou zhe muo
bu hui you ren zai guan xin wo~
Deng guang zhao she zhe wo
ying zi xian de gu da len mo
yi ge ren de shen hou
liu xia heng ji zhi sheng ji mo
yan zhong de lei
zai zhen bian hua luo
dian hua li de ni
zai wu qing su shuo
liang shang de qin xian lian
bu shang de gan qing xian
fen fei de hei bai qin xian
wo xiang de dao yi ge ren de ai
wo xiang de dao fa de guan huai
zhi shi wo bu neng yi zhi zhe
yang deng ni
zai ai wo yu bu ai zhi jian pai huai
wo xu yao yi ge ren lai ba wo ai
er bu shi mei tian mei tan
gu dan de deng dai
zhua zhu ni de shou miao
hui tong hua se cai
ke ni yi jing li kai
hei ye xiang yong bao wo
men bu ken shen yan xia ji mo
xiang mei you fan de chuan
mei qi dian ye kao bu liao an
ya zhong de lei
bu rang ta diao luo
ni shuo de shi hou
kai shi chen mo
liang shang de qin xian lian
bu shang de gan qing xian
hui yi liu shi zai zhi jian
wo xiang de dao yi ge ren de ai
wo xiang de dao fa de guan huai
zhi shi wo bu neng yi zhi zhe
yang deng ni
zai ai wo yu bu ai zhi jian pai huai
wo xu yao yi ge ren lai ba wo ai
er bu shi mei tian mei tan
gu dan de deng dai
zhua zhu ni de shou miao
hui tong hua se cai
ke ni yi jing li kai
Uwoooooo
xiang de dao ni quan bu de ai
wo xiang de dao ni de guan huai
zhi shi wo bu neng yi
zhi zhe yang deng dai
deng dai ni zai ai wo yu
bu ai zhi jian pai huai
wo xu yao yi ge ren lai ba wo ai
er bu shi mei tian mei tan
gu dan de deng dai
zhua zhu ni de shou miao
hui tong hua se cai
ke ni yi jing bu zai
miao hui tong hua se cai
ke ni yi jing li kai


Çince Vers.


沒有人在意我
我在一個人的角落
等待中受折磨
不會有人再關心我
燈光照射著我
影子顯得孤單冷漠
一個人的生活
留下痕跡只剩寂寞
眼中的淚 在枕邊滑落
電話裡的你 在無情訴說
連上的琴弦 連不上的感情線
紛飛的黑白琴鍵
我想得到一個人的愛
我想得到他的關懷
只是我不能一直這樣等你
在愛我與不愛之間徘徊
我需要一個人來把我愛
而不是每天每天孤單的等待
抓住你的手描繪童話色彩
可你已經離開
黑暗想擁抱我
悶不吭聲咽下寂寞
像沒有帆的船
沒起點也靠不了岸
眼中的淚 不讓他掉落
你說的承諾 開始沉默
連上的琴弦 連不上的感情線
回憶流失在指尖
我想得到一個人的愛
我想得到他的關懷
只是我不能一直這樣等你
在愛我與不愛之間徘徊
我需要一個人來把我愛
而不是每天每天孤單的等待
抓住你的手描繪童話色彩
可你已經離開
想得到你全部的愛
我想得到你的關懷
只是我不能一直這樣等待
等待你在愛我與不愛之間徘徊
我需要一個人來把我愛
而不是每天每天孤單的等待
抓住你的手彈奏童話色彩
可你已經不在
描繪童話色彩
可你已經離開


Türkçe Çevirisi


[LAY]hiç kimsenin umurunda değilim
ben bu köşede tek başımayım~
uzun bekleyişin işkencesine maruz kalsam da
hala kimse beni umursamıyor olacak~
ışıklar benim üzerimde parlıyorlar
ama benim gölgem yalnız ve soğuk
sadece birinin ardında bıraktığı
Kimsesizliğini işaret ediyorlar
gözlerimde yaşlar yastığıma düşüyorlar
sen hiç değişmeden yakınıp duruyorsun telefonda
piyanonun telleri birleşikler
Ama bu duygusal hat kopmuş
siyah ve beyaz teller birirlerinden uzaklara uçuyorlar
gerçekten birinin beni sevmesine ihtiyacım var
gerçekten onun tatlı ilgisine ihtiyacım var
ama ben gerçekten de seni bekleyemem
bana olan aşkın konusunda tereddüt edivermeni
gerçekten birinin beni sevmesine ihtiyacım var
ve yanlızlık içinde beklememeyi günden güne
elini tutuyorum rengarenk masalımızı çizebilmek için
ama sen beni çoktan terk etmişsin
karanlık gecede beni kucaklamanı isteyerek
yanlızlığımı sessizliğe gömerek
tıpkı yelkenleri olmayan bir tekne gibi
birbaşlangıç ve bitiş kıyısı olmayan
gözyaşlarımın akmasını durdurarak
sen konuştuğunda ben sessizleşiyorum
piyanonun telleri birleşikler
Ama bu duygusal hat kopmuş
anılar parmak uçlarımızda kaybolmuş
gerçekten birinin beni sevmesine ihtiyacım var
gerçekten onun tatlı ilgisine ihtiyacım var
ama ben gerçekten de seni bekleyemem
bana olan aşkın konusunda tereddüt edivermeni
gerçekten birinin beni sevmesine ihtiyacım var
ve yanlızlık içinde beklememeyi günden güne
elini tutuyorum rengarenk masalımızı çizebilmek için
ama sen beni çoktan terk etmişsin  Uwoooooo
senin tüm aşkını isteyerek
gerçekten senin tatlı ilgine ihtiyacım var
ama ben gerçekten de seni bekleyemem
bana olan aşkın konusunda tereddüt edivermeni
gerçekten birinin beni sevmesine ihtiyacım var
ve yanlızlık içinde beklememeyi günden güne
elini tutuyorum rengarenk masalımızı çizebilmek için
ama sen beni çoktan terk etmişsin
rengarenk masalımızı çizebilmek için
ama sen beni çoktan terk etmişsin

Yorumlar