Super Junior- Storm- Şarkı Sözü (Rom/Han/Tr) (renk kodlu)


Albüm: Mr. Simple
Şarkı: 5.Storm (폭풍) (YS,KH,RW,DH,SM)
Şarkının Adının Tercümesi: Fırtına (Fırtına)



Romanization (Renk Kodlu)


[DH]geuman malhae
geu ipsureul yeolgido jeone modeungeol
arabeorin naega wonmangseureopda

[RW]geojitmallo
domanggago sipjiman neoui du nuni
ijen annyeongira mareul hane.
[KH]gyeou garyeogo maeumeul jaba
geochin pokpungcheoreom millyeowatda
machi bitmulcheoreom jiwojil unmyeongigetjiman

[YS]kkaejin geoul wie maejeojin
inyeonboda deouk apatgie
i georeumui kkeuteul bonaeneun maeumeul
neon moreugetji.
[SM]geuman ureo
geu nunmure jeotgido jeone modeungeol
arabeorin naega wonmangseureopda
[YS]geojitmallo
pihaeboryeo hajiman neoui du nuni
ijen annyeongira mareul hane
[RW]gyeou garyeogo maeumeul jaba
geochin pokpungcheoreom millyeowatda
machi bitmulcheoreom jiwojil unmyeongigetjiman

[DH]tteugeopdeon sarang yeolbyeongeul arko
memalla beorin ipsul geu wiro
heulleonaerineun nae nunmurui uimireul
neon moreugetji
[KH]deo meoreojiryeogo neomu aesseujima
imi nae momeun jogangna
kkaejyeobeoryeosseo nega wonhaetdeon daero
nege han georeumdo deoneun gakkai gal su eobseo
[YS]gyeou garyeogo maeumeul jaba
geochin pokpungcheoreom millyeowatda
machi bitmulcheoreom jiwojil unmyeongigetjiman

[RW]kkaejin geoul wie maejeojin
inyeonboda deouk apatgie
i georeumui kkeuteul bonaeneun maeumeul
neon moreugo
[SJ]tteugeopdeon sarang yeolbyeongeul arko
memalla beorin ipsul geu wiro
heulleonaerineun nae nunmurui uimireul
[KH]neon moreugetji



Hangeul


그만 말해
그 입술을 열기도 전에 모든걸
알아버린 내가 원망스럽다
거짓말로
도망가고 싶지만 너의 두 눈이
이젠 안녕이라 말을 하네.
겨우 가려고 마음을 잡아
거친 폭풍처럼 밀려왔다
마치 빗물처럼 지워질 운명이겠지만
깨진 거울 위에 맺어진
인연보다 더욱 아팠기에
이 걸음의 끝을 보내는 마음을
넌 모르겠지.
그만 울어
그 눈물에 젖기도 전에 모든걸
알아버린 내가 원망스럽다
거짓말로
피해보려 하지만 너의 두 눈이
이젠 안녕이라 말을 하네
겨우 가려고 마음을 잡아
거친 폭풍처럼 밀려왔다
마치 빗물처럼 지워질 운명이겠지만
뜨겁던 사랑 열병을 앓고
메말라 버린 입술 그 위로
흘러내리는 내 눈물의 의미를
넌 모르겠지
더 멀어지려고 너무 애쓰지마
이미 내 몸은 조각나
깨져버렸어 네가 원했던 대로
네게 한 걸음도 더는 가까이 갈 수 없어
겨우 가려고 마음을 잡아
거친 폭풍처럼 밀려왔다
마치 빗물처럼 지워질 운명이겠지만
깨진 거울 위에 맺어진
인연보다 더욱 아팠기에
이 걸음의 끝을 보내는 마음을
넌 모르고
뜨겁던 사랑 열병을 앓고
메말라 버린 입술 그 위로
흘러내리는 내 눈물의 의미를
넌 모르겠지



Türkçe Çevirisi


[DH]Konuşmayı bırak
Sen ağzını bile açmasanda
Ben her şeyi bildiğim için kendimden nefret ediyorum

[RW]Yalan söyleyip,
Uzaklaşmak istedim ama
Gözlerin bana veda eder gibiydiler.
[KH]Sonunda kalbimi özgür bıraktım gitsin diye
Ve bu bende sert fırtınalara neden oldu
Belki de bu yağmur gibi akıp gidecek bir kaderdir

[YS]Çünkü şu an bu kader kırık bir camdan
Daha çok canımı yakıyor
Bu yolun sonuna geldiğimizde bilmene izin vereceğim
Ama yine de bilmeyeceksin.
[SM]Ağlamayı bırak,
Gözyaşların beni sırılsıklam etmeden önce
Her şeyi bildiğim için kendimden nefret ediyorum
[YS] Yalan söyleyip,
Uzaklaşmak istedim ama
Gözlerin bana veda eder gibiydiler.
[RW] Sonunda kalbimi özgür bıraktım gitsin diye
Ve bu bende sert fırtınalara neden oldu
Belki de bu yağmur gibi akıp gidecek bir kaderdir

[DH]Aşk ateşiyle hasta olmuştum
Kurumuş dudaklarım çatlıyordu
Bu göz yaşlarımın anlamını sen
Asla bilmeyeceksin
[KH]Çok fazla çabalama uzaklaşmak için
Bedenim zaten çoktan parçalandı
Tam da senin istediğin gibi
Sana bir adım bile yaklaşamıyorum
[YS] Sonunda kalbimi özgür bıraktım gitsin diye
Ve bu bende sert fırtınalara neden oldu
Belki de bu yağmur gibi akıp gidecek bir kaderdir

[RW] Çünkü şu an bu kader kırık bir camdan
Daha çok canımı yakıyor
Bu yolun sonuna geldiğimizde bilmene izin vereceğim
Ama yine de bilmeyeceksin.
 [SJ] Aşk ateşiyle hasta olmuştum
Kurumuş dudaklarım çatlıyordu
Bu göz yaşlarımın anlamını sen
[KH] Asla bilmeyeceksin

Yorumlar