Kris(Wu Yi Fan) (EXO) - Time Boils the Rain (Tiny Times 3 OST) - Şarkı Sözü (Pin/Çin/Tr) (renk kodlu)


Albüm: Tiny Times 3 OST
Şarkı: Time Boils the Rain (时间煮雨)
Şarkının Adının Tercümesi: Yağmuru Kaynatan Zaman (Yağmuru Kaynatan Zaman)


Pinyi (Renk Kodlu)


[KR]Fēngchuī yǔ chéng huā
shíjiān zhuī bù shàng báim
ǎ
n
ǐ niánshào zhǎngxīn de mènghuà
yīrán j
ǐn wòzhe ma
yún fānyǒng chéng xià
y
ǎnlèi bèi suìyuè zhēngfā
zhè tiáo lùshàng de n
ǐ wǒ
y
ǒu shuí mílùle ma
wǒmen shuō hǎobù fēnlí
yào yīzhí yīzhí zài yīq
ǐ
jiùsuàn y
ǔ shíjiān wèi dí
jiùsuàn y
ǔ quán shìjiè bèilí
fēngchuī liàng xuěhuā
chuī bái w
ǒmen de tóufà
dāngchū shuō yīq
ǐ chuǎng tiānxià
n
ǐmen hái jìdé ma
nà yī nián shèngxià
xīnyuàn x
ǔ de wúxiàn dà
w
ǒmen shǒu lāshǒu yě chéng zhōu
huàguò bēishāng héliú
nǐ céng shuōguò bu fēnlí
yào yīzhí yīzhí zài yīq
ǐ
xiànzài w
ǒ xiǎng wèn wèn nǐ
shìf
ǒu zhǐshì tóng yán wú jì
tiānzhēn suìyuè bùrěn qī
qīngchūn huāngtáng w
ǒ bù fù nǐ
dàxuě qiú n
ǐ bié mǒ
w
ǒmen zài yīqǐ de hénjī
dàxuě yě wúfǎ mǒ
w
ǒmen gěi bǐcǐ de yìnjì
jīnxī hé xī
qīngc
ǎo lí lí
míngyuè yè sòng jūn qiānl
ǐ
děng lái nián qiūfēng q
ǐ



Çince Vers.



風吹雨成花
時間追不上白馬
你年少掌心的夢話
依然緊握著嗎
雲翻湧成夏
眼淚被歲月蒸發
這條路上的你我她
有誰迷路了嗎
我們說好不分離
要一直一直在一起
就算與時間為敵
就算與全世界背離
風吹亮雪花
吹白我們的頭髮
當初說一起闖天下
你們還記得嗎
那一年盛夏
心願許的無限大
我們手拉手也成舟
劃過悲傷河流
你曾說過不分離
要一直一直在一起
現在我想問問你
是否只是童言無忌
天真歲月不忍欺
青春荒唐我不負你
大雪求你別抹去
我們在一起的痕跡
大雪也無法抹去
我們給彼此的印記
今夕何夕
青草離離
明月夜送君千里
等來年 秋風起



Türkçe Çevirisi


[KR]Rüzgar yağmur damlalarını çiçeklerin içine üflüyor
Akan zaman dört nala koşan beyaz ata yetişemiyor
Senin o gençlik hayallerin,
Onları hala sıkıca tutuyor musun ellerinle?
Yazın ortasında bulutlar toplanıp dağılıyorlar
Gözyaşları akan zamanla birlikte buharlaşıyor

Yol boyunca içimizden herhangi birisi
Birimiz bile kayboldu mu?
Birbirimizi terk etmeyeceğimize söz vermiştik
Her zaman ve daima birlikte olmalıydık
Zamana karşı savaşmak zorunda olsak da
Tüm dünya bize sırtını dönmüş olsa da
Rüzgar kar tanelerini ışık parçalarına düşürüyor
Saçlarımız gittikçe beyazlaşıyor

Bu dünya ile birlikte uğraşacağımızı söylemiştik
Bunu hala hatırlıyor musun?
O yaz gününde
Biz sonsuz büyüklükte bir dilek dilemiştik

Ellerimizi kenetleyerek bir tekne oluşturabilirdik
Bizi hüzün nehrinin ötesine taşıması için
Bana benden ayrılmayacağını söylemiştin
Ve sonsuza dek yanımda olacağını
Şimdi sana bunu sormak istiyorum
O sadece bir çocuğun saçmalaması mıydı?
Yeşil günlerimizde sana ihanet etmeye yüreğim yoktu
Ve genç, aptal olduğumuz zamanlarda da sana ihanet etmemiştim

Oh, hızla yağan kar sana yalvarıyorum
Lütfen geçmişimizin izlerini silme
Oh, hızla yağan kar, o izleri silememeli
Birbirimiz için bırakmış olduğumuz anılara dair
Bugün günlerden ne?
Yeşil çimenler uzamışlar

Parlak ay binlerce mil uzakta sana eşlik ediyor
Ben gelecek yılın sonbahar rüzgarını bekliyorum



Yorumlar