f(x)-- No More -- Şarkı Sözü (Rom/Han/Tr) (renk kodlu)
Albüm: Pink Tape
Şarkı: 10.No More (여우 같은 내 친구)
Şarkının Adının Tercümesi: Daha Fazla Yok (Seni Tilki Gibi Arkadaşım)
Romanization (Renk Kodlu)
[KRY]aigo jebal
jom geumanhae
ibeoneneun tto eotteon namjagillae
[SL]gwansimdo eopdeon gyohoereul gago
beullogeuen haru jongil ojik junim chanyang
ibeoneneun tto eotteon namjagillae
[SL]gwansimdo eopdeon gyohoereul gago
beullogeuen haru jongil ojik junim chanyang
[VIC]ibeone
mannan sae namchineun
gyohoeoppa nae mal matji?
[LU]nan jeongmal jeongmal jeongmal ihae andwae
neon mugyoyeonneunde [AMB]tto sijagigun
gyohoeoppa nae mal matji?
[LU]nan jeongmal jeongmal jeongmal ihae andwae
neon mugyoyeonneunde [AMB]tto sijagigun
[FX]yeou
gateun gijibae yeou gateun gijibae
[SL]namjaman mannamyeon hwak dallajineun bullyeou
[FX]yeou gateun gijibae tto tto tto sijakdoen sarang
ibeonen myeot dal jjarini?
[AMB]daeum dalkkajin muriya (muriji)
iljuireun garyeona ([KRY]ei)
[FX]yeou gateun gijibae tto tto tto sijakdoen sarang
[VIC]neon jeongmal mot mallyeo
[SL]namjaman mannamyeon hwak dallajineun bullyeou
[FX]yeou gateun gijibae tto tto tto sijakdoen sarang
ibeonen myeot dal jjarini?
[AMB]daeum dalkkajin muriya (muriji)
iljuireun garyeona ([KRY]ei)
[FX]yeou gateun gijibae tto tto tto sijakdoen sarang
[VIC]neon jeongmal mot mallyeo
[SL]wae irae
han dal neomdorok
yeollak han beon eobseotdeon niga
[LU]yojeum bappeunyamyeo eolgul jom bojago
waenji jochi anheun yegami deureotji (seolma seolma)
yeollak han beon eobseotdeon niga
[LU]yojeum bappeunyamyeo eolgul jom bojago
waenji jochi anheun yegami deureotji (seolma seolma)
[VIC]jeobeone
malhan sae namchineun
yangdarira heeojyeotdae
[KRY]geurae geuraeseo naege yeollakhaenni?
neon hangsang geureochi [LU]yangsimdo eobseo
yangdarira heeojyeotdae
[KRY]geurae geuraeseo naege yeollakhaenni?
neon hangsang geureochi [LU]yangsimdo eobseo
[FX]yeou
gateun gijibae yeou gateun gijibae
[KRY]namjaman mannamyeon hwak dallajineun bullyeou
[FX]yeou gateun gijibae tto tto tto kkeutnan ni sarang
[LU]ibeonen jinjjaramyeonseo
[VIC]deo isangeun an bwajwo ([LU]an bwajwo)
na ije neo an bollae ([SL]heung!)
[FX]yeou gateun gijibae tto tto tto kkeutnan ni sarang
[SL]jal meokgo jal sara
[KRY]namjaman mannamyeon hwak dallajineun bullyeou
[FX]yeou gateun gijibae tto tto tto kkeutnan ni sarang
[LU]ibeonen jinjjaramyeonseo
[VIC]deo isangeun an bwajwo ([LU]an bwajwo)
na ije neo an bollae ([SL]heung!)
[FX]yeou gateun gijibae tto tto tto kkeutnan ni sarang
[SL]jal meokgo jal sara
([FX]ttararira) [LU]geuraedo
chingunde
uneun neol boni maeumi jjinghaejyeo
([FX]ttararira) [KRY]neol ullineun geu nyeoseok
geunyang da itgo saeropge sijakhae
uneun neol boni maeumi jjinghaejyeo
([FX]ttararira) [KRY]neol ullineun geu nyeoseok
geunyang da itgo saeropge sijakhae
[AMB]sarangiran
yeongwonhal geot gatjiman
yeongwonhal su eomneun Magic
[KRY]geu sai eoneusae neoneun beolsseo
saeroun namja chajeun geoni?
[LU]Oh- yeou gateun nae chingu
yeongwonhal su eomneun Magic
[KRY]geu sai eoneusae neoneun beolsseo
saeroun namja chajeun geoni?
[LU]Oh- yeou gateun nae chingu
[FX]yeou
gateun gijibae yeou gateun gijibae
[VIC]namjaman mannamyeon hwak dallajineun bullyeou
[FX]yeou gateun gijibae tto tto tto sijakdoen sarang
ibeonen myeot dal jjarini?
[SL]daeum dalkkajin muriya ([AMB]muriji)
iljuireun garyeona ([AMB]ei)
[FX]yeou gateun gijibae tto tto tto sijakdoen sarang
[VIC]neon jeongmal mot mallyeo
[VIC]namjaman mannamyeon hwak dallajineun bullyeou
[FX]yeou gateun gijibae tto tto tto sijakdoen sarang
ibeonen myeot dal jjarini?
[SL]daeum dalkkajin muriya ([AMB]muriji)
iljuireun garyeona ([AMB]ei)
[FX]yeou gateun gijibae tto tto tto sijakdoen sarang
[VIC]neon jeongmal mot mallyeo
[KRY]aigo tto
chayeotguna ([SL]jinjja?)
geuraedo gwaenchanha ([SL]gwaenchankin)
yeou gateun Girl
[LU]aigo tto saenggyeotguna ([SL]daebak daebak)
ppareugido haji
yeou gateun Girl
geuraedo gwaenchanha ([SL]gwaenchankin)
yeou gateun Girl
[LU]aigo tto saenggyeotguna ([SL]daebak daebak)
ppareugido haji
yeou gateun Girl
Hangul
아이고 제발 좀 그만해
이번에는 또 어떤 남자길래
관심도 없던 교회를 가고
블로그엔 하루 종일 오직 주님 찬양
이번에 만난 새 남친은
교회오빠 내 말 맞지?
난 정말 정말 정말 이해 안돼
넌 무교였는데 또 시작이군
여우 같은 기지배 여우 같은 기지배
남자만 만나면 확 달라지는 불여우
여우 같은 기지배 또 또 또 시작된 사랑
이번엔 몇 달 짜리니?
다음 달까진 무리야 (무리지)
일주일은 가려나 (에이)
여우 같은 기지배 또 또 또 시작된
사랑 넌 정말 못 말려
왜 이래 한 달 넘도록
연락 한 번 없었던 니가
요즘 바쁘냐며 얼굴 좀 보자고
왠지 좋지 않은 예감이 들었지 (설마 설마)
저번에 말한 새 남친은
양다리라 헤어졌대
그래 그래서 내게 연락했니?
넌 항상 그렇지 양심도 없어
여우 같은 기지배 여우 같은 기지배
남자만 만나면 확 달라지는 불여우
여우 같은 기지배 또 또 또 끝난 니 사랑
이번엔 진짜라면서
더 이상은 안 봐줘 (안 봐줘)
나 이제 너 안 볼래 (흥!)
여우 같은 기지배 또 또 또 끝난 니 사랑
잘 먹고 잘 살아
(따라리라) 그래도 친군데
우는 널 보니 마음이 찡해져
(따라리라) 널 울리는 그 녀석
그냥 다 잊고 새롭게 시작해
사랑이란 영원할 것 같지만
영원할 수 없는 Magic
그 사이 어느새 너는 벌써
새로운 남자 찾은 거니?
Oh- 여우 같은 내 친구
여우 같은 기지배 여우 같은 기지배
남자만 만나면 확 달라지는 불여우
여우 같은 기지배 또 또 또 시작된 사랑
이번엔 몇 달 짜리니?
다음 달까진 무리야 (무리지)
일주일은 가려나 (에이)
여우 같은 기지배 또 또 또 시작된 사랑
넌 정말 못 말려
아이고 또 차였구나 (진짜?)
그래도 괜찮아 (괜찮긴)
여우 같은 Girl
아이고 또 생겼구나 (대박 대박)
빠르기도 하지
여우 같은 Girl
Türkçe Çevirisi
[KRY]tanrım
lütfen bunu kes şimdi
bu seferki hangi adam?
[SL]daha önceleri ilgilenmezdin bile ama şimdi kiliseye gidiyorsun
blogun tüm gün tanrıyı öven yazılarla dolup taşıyor
bu seferki hangi adam?
[SL]daha önceleri ilgilenmezdin bile ama şimdi kiliseye gidiyorsun
blogun tüm gün tanrıyı öven yazılarla dolup taşıyor
[VIC]bu
seferki yeni erkek arkadaşın
kilise oppası haklıyım değil mi?
[LU]ben gerçekten gerçekten gerçekten anlamıyorum
sen ateisttin ama [AMB]yine buna başladın
kilise oppası haklıyım değil mi?
[LU]ben gerçekten gerçekten gerçekten anlamıyorum
sen ateisttin ama [AMB]yine buna başladın
[FX]seni
tilki gibi kız seni tilki gibi kız
[SL]ne zaman bir adamla tanışsan değişen bir tilki gibisin
[FX]seni tilki gibi kız yeni bir aşk başlattın yine
bu seferki kaç ay sürecek?
[AMB]bence bir ay bile sürmeyecek (sürmeyecek)
bir hafta bile sürecek mi?([KRY]tabi)
[FX] seni tilki gibi kız yeni bir aşk başlattın yine
[VIC]sen gerçekten de durdurulamazsın
[SL]ne zaman bir adamla tanışsan değişen bir tilki gibisin
[FX]seni tilki gibi kız yeni bir aşk başlattın yine
bu seferki kaç ay sürecek?
[AMB]bence bir ay bile sürmeyecek (sürmeyecek)
bir hafta bile sürecek mi?([KRY]tabi)
[FX] seni tilki gibi kız yeni bir aşk başlattın yine
[VIC]sen gerçekten de durdurulamazsın
[SL]Sorun
nedir?
bir aydan fazla süredir beni aramadın
[LU]ama son günlerde işim var mı diye soruyorsun, beni görmek istiyorsun
bunun hakkında iyi hissetmiyorum (yoksa yoksa)
bir aydan fazla süredir beni aramadın
[LU]ama son günlerde işim var mı diye soruyorsun, beni görmek istiyorsun
bunun hakkında iyi hissetmiyorum (yoksa yoksa)
[VIC]erkek
arkadaşınla ayrıldığını söylüyorsun
seni aldatmış olduğu için
[KRY]yani bu mu beni arama nedenin?
sen hep bunu yapıyorsun [LU]vicdanın yok mu?
seni aldatmış olduğu için
[KRY]yani bu mu beni arama nedenin?
sen hep bunu yapıyorsun [LU]vicdanın yok mu?
[FX] seni
tilki gibi kız seni tilki gibi kız
[KRY] ne zaman bir adamla tanışsan değişen bir tilki gibisin
[FX] seni tilki gibi kız aşkın bitti yine
[LU]bu seferkinin gerçek olduğunu söyledin sanıyordum
[VIC]artık seni kolayca bırakmayacağım ([LU]görmeyecek)
seni daha fazla görmek istemiyorum ([SL]Ha!)
[FX] seni tilki gibi kız aşkın bitti yine yine yine
[SL]iyi davran iyi yaşa
[KRY] ne zaman bir adamla tanışsan değişen bir tilki gibisin
[FX] seni tilki gibi kız aşkın bitti yine
[LU]bu seferkinin gerçek olduğunu söyledin sanıyordum
[VIC]artık seni kolayca bırakmayacağım ([LU]görmeyecek)
seni daha fazla görmek istemiyorum ([SL]Ha!)
[FX] seni tilki gibi kız aşkın bitti yine yine yine
[SL]iyi davran iyi yaşa
([FX]ttararira) [LU]yine de arkadaşız
bu yüzden seni ağlarken görünce kalbim acıdı
([FX]ttararira) [KRY]seni bu şekilde ağlatan adamı
unut sadece ve yepyeni bir başlangıç yap
bu yüzden seni ağlarken görünce kalbim acıdı
([FX]ttararira) [KRY]seni bu şekilde ağlatan adamı
unut sadece ve yepyeni bir başlangıç yap
[AMB]aşkın
sonsuza dek sürecek gibi görünebilir
ama bu tıpkı sonsuza dek sürmeyecek bir büyü gibidir
[KRY]sen aşıklarının arasındasın
yeni bir adam buldun mu şimdiden?
[LU]Oh- seni tilki gibi arkadaşım
ama bu tıpkı sonsuza dek sürmeyecek bir büyü gibidir
[KRY]sen aşıklarının arasındasın
yeni bir adam buldun mu şimdiden?
[LU]Oh- seni tilki gibi arkadaşım
[FX] seni
tilki gibi kız seni tilki gibi kız
[VIC] zaman bir adamla tanışsan değişen bir tilki gibisin
[FX] seni tilki gibi kız yeni bir aşk başlattın yine
bu seferki kaç ay sürecek?
[SL] bence bir ay bile sürmeyecek ([AMB] sürmeyecek)
bir hafta bile sürecek mi? ([AMB]tabi)
[FX] seni tilki gibi kız yeni bir aşk başlattın yine
[VIC] sen gerçekten de durdurulamazsın
[VIC] zaman bir adamla tanışsan değişen bir tilki gibisin
[FX] seni tilki gibi kız yeni bir aşk başlattın yine
bu seferki kaç ay sürecek?
[SL] bence bir ay bile sürmeyecek ([AMB] sürmeyecek)
bir hafta bile sürecek mi? ([AMB]tabi)
[FX] seni tilki gibi kız yeni bir aşk başlattın yine
[VIC] sen gerçekten de durdurulamazsın
[KRY]oh tanrım
yine mi terk edildin ([SL]gerçekten
mi?)
yine de sorun değil ([SL]evet değil) seni tilki gibi kız
[LU]oh tanrım yine yeni birini mi buldun ([SL]inanılmaz
inanılmaz)yine de sorun değil ([SL]evet değil) seni tilki gibi kız
sen çok hızlısın seni tilki gibi kız
Yorumlar
Yorum Gönder