Kris(EXO) - From Now On (Sweet Sixteen OST) - Şarkı Sözü (Pin/Çin/Tr) (renk kodlu)
Albüm: Sweet Sixteen OST
Şarkı: From Now On (从此以后)
Şarkının Adının Tercümesi: Şu Andan İtibaren (O Andan İtibaren)
Şarkının Adının Tercümesi: Şu Andan İtibaren (O Andan İtibaren)
Pinyi (Renk Kodlu)
[KR]Xīyáng de bèihòu
yuèyá qiāoqiāo pá shàngle yèkōng
huí jiā de guītú
yǒu shuí zài mòmò děnghòu
xiǎng gěi nǐ kuàilè
què bù dǒng zěnme wēnróu
zhǐ yuàn péibàn zài nǐ de zuǒyòu
nǎpà yī miǎo yě zúgòu
cóngcǐ yǐhòu zài yě zhǎo bù dào nà xīndòng
nǐ yǐ kègǔmíngxīn zài wǒ xīnzhōng
cóngcǐ yǐhòu bù zài yóu wǒ péi nǐ zǒu dào zuìhòu
sōng kāi shǒu wǒ xīn cái huì hǎoguò
zhǐ xiǎng nǐ kuàilè
nǎpà bùshì yīnwèi wǒ
bùyòng nánguò bu yòng dānxīn wǒ
wǒ yuànyì wèi nǐ shǒuhòu
cóngcǐ yǐhòu zài yě zhǎo bù dào nà xīndòng
nǐ yǐ kègǔmíngxīn zài wǒ xīnzhōng
cóngcǐ yǐhòu bùyào wèi wǒ liú lèi qǐng hǎohǎoguò
sōng kāi shǒu wǒ zhēn de bù nánguò
lā lā lā lā lā lā la
lā lā lā lā lā lā la
kěxí děngdào gùshì de zuìhòu
shì fēng chuī cháo qǐ cháo luò
cóngcǐ yǐhòu zài yě zhǎo bù dào nà xīndòng
nǐ yǐ kègǔmíngxīn zài wǒ xīnzhōng
cóngcǐ yǐhòu bù zài yǒu wǒ péi nǐ zǒu dào zuìhòu
sōng kāi shǒu wǒ zhēn de bù nánguò
cóngcǐ yǐhòu wǒ huì jìdé rén hǎi jìntóu
nàgè nǐ wǒ céngjīng yǒnggǎn àiguò
zhídào shèng xià wǒ yīgè rén mòmò chángzhe jìmò
shīqù hòu zhēnxī wǒmen dǒngle
xīyáng de bèihòu
yuèyá qiāoqiāo pá shàngle yèkōng
huí jiā de guītú
yǒu shuí zài mòmò děnghòu
yuèyá qiāoqiāo pá shàngle yèkōng
huí jiā de guītú
yǒu shuí zài mòmò děnghòu
xiǎng gěi nǐ kuàilè
què bù dǒng zěnme wēnróu
zhǐ yuàn péibàn zài nǐ de zuǒyòu
nǎpà yī miǎo yě zúgòu
cóngcǐ yǐhòu zài yě zhǎo bù dào nà xīndòng
nǐ yǐ kègǔmíngxīn zài wǒ xīnzhōng
cóngcǐ yǐhòu bù zài yóu wǒ péi nǐ zǒu dào zuìhòu
sōng kāi shǒu wǒ xīn cái huì hǎoguò
zhǐ xiǎng nǐ kuàilè
nǎpà bùshì yīnwèi wǒ
bùyòng nánguò bu yòng dānxīn wǒ
wǒ yuànyì wèi nǐ shǒuhòu
cóngcǐ yǐhòu zài yě zhǎo bù dào nà xīndòng
nǐ yǐ kègǔmíngxīn zài wǒ xīnzhōng
cóngcǐ yǐhòu bùyào wèi wǒ liú lèi qǐng hǎohǎoguò
sōng kāi shǒu wǒ zhēn de bù nánguò
lā lā lā lā lā lā la
lā lā lā lā lā lā la
kěxí děngdào gùshì de zuìhòu
shì fēng chuī cháo qǐ cháo luò
cóngcǐ yǐhòu zài yě zhǎo bù dào nà xīndòng
nǐ yǐ kègǔmíngxīn zài wǒ xīnzhōng
cóngcǐ yǐhòu bù zài yǒu wǒ péi nǐ zǒu dào zuìhòu
sōng kāi shǒu wǒ zhēn de bù nánguò
cóngcǐ yǐhòu wǒ huì jìdé rén hǎi jìntóu
nàgè nǐ wǒ céngjīng yǒnggǎn àiguò
zhídào shèng xià wǒ yīgè rén mòmò chángzhe jìmò
shīqù hòu zhēnxī wǒmen dǒngle
xīyáng de bèihòu
yuèyá qiāoqiāo pá shàngle yèkōng
huí jiā de guītú
yǒu shuí zài mòmò děnghòu
Çince Vers.
夕阳的背后
月牙悄悄爬上了夜空
回家的归途
有谁在默默等候
想给你快乐
却不懂怎么温柔
只愿陪伴在你的左右
哪怕一秒也足够
从此以后再也找不到那心动
你已刻骨铭心在我心中
从此以后不再由我陪你走到最后
松开手我心才会好过
只想你快乐
哪怕不是因为我
不用难过不用担心我
我愿意为你守候
从此以后再也找不到那心动
你已刻骨铭心在我心中
从此以后不要为我留泪请好好过
松开手我真的不难过
啦啦啦啦啦啦啦
啦啦啦啦啦啦啦
可惜等到故事的最后
是风吹 潮起 潮落
从此以后再也找不到那心动
你已刻骨铭心在我心中
从此以后不再有我陪你走到最后
松开手我真的不难过
从此以后我会记得人海尽头
那个你我曾经勇敢爱过
直到剩下我一个人默默尝着寂寞
失去后珍惜我们懂了
夕阳的背后
月牙悄悄爬上了夜空
回家的归途
有谁在默默等候
Türkçe Çevirisi
[KR]günbatımının
ardında
Hilal
sessizce tırmandı gece göğüne
eve dönen yolda sessizce bekleyenler kim?
sana mutluluk vermek istiyorum
eve dönen yolda sessizce bekleyenler kim?
sana mutluluk vermek istiyorum
Ama nasıl
kibar olabilirim bilmiyorum
sadece sana etrafta eşlik etmeye gönüllü olarak
sadece sana etrafta eşlik etmeye gönüllü olarak
Tek bir
saniye bile değerlendirilmeli
bu andan beri bir sonsuzlukta kaybolmuş olan o hisler
sen çoktan benim kalbime kazındın
şu andan itibaren ben seninle orada
bu andan beri bir sonsuzlukta kaybolmuş olan o hisler
sen çoktan benim kalbime kazındın
şu andan itibaren ben seninle orada
olmayacağım
sonuna dek yürümek için
sen elimi bıraktığında ancak ben daha iyi hissedeceğim
sadece mutlu ol istiyorum
sen elimi bıraktığında ancak ben daha iyi hissedeceğim
sadece mutlu ol istiyorum
bu
benim sayemde olmasa bile
üzülme, benim için endişelenmene gerek yok
ben burada senin için bulunmaya gönüllüyüm
bu andan beri bir sonsuzlukta kaybolmuş olan o hisler
sen çoktan benim kalbime kazındın
şu andan itibaren ağlama ve
üzülme, benim için endişelenmene gerek yok
ben burada senin için bulunmaya gönüllüyüm
bu andan beri bir sonsuzlukta kaybolmuş olan o hisler
sen çoktan benim kalbime kazındın
şu andan itibaren ağlama ve
lütfen
daha iyi bir hayatın olsun
eğer elimi bırakırsan ben gerçekten de üzülmeyeceğim
lā lā lā lā lā lā la
lā lā lā lā lā lā la
ne yazık ki hikayenin sonunda
rüzgar üfleyiveriyor gelgitin üzerine
eğer elimi bırakırsan ben gerçekten de üzülmeyeceğim
lā lā lā lā lā lā la
lā lā lā lā lā lā la
ne yazık ki hikayenin sonunda
rüzgar üfleyiveriyor gelgitin üzerine
bu
andan beri bir sonsuzlukta kaybolmuş olan o hisler
sen çoktan benim kalbime kazındın
şu andan itibaren ben seninle orada
sen çoktan benim kalbime kazındın
şu andan itibaren ben seninle orada
olmayacağım
sonuna dek yürümek için
eğer elimi bırakırsan ben gerçekten de üzülmeyeceğim
şu andan itibaren en sondaki kalabalığı hatırlayacağım
biz önceden cesurca sevmiştik birbirimizi
ben yalnız kalana dek, şimdi yanlızlığı tadıyorum
biz kaybettikten sonra anlıyoruz değerini
günbatımının ardında
Hilal sessizce tırmandı gece göğüneeğer elimi bırakırsan ben gerçekten de üzülmeyeceğim
şu andan itibaren en sondaki kalabalığı hatırlayacağım
biz önceden cesurca sevmiştik birbirimizi
ben yalnız kalana dek, şimdi yanlızlığı tadıyorum
biz kaybettikten sonra anlıyoruz değerini
günbatımının ardında
eve dönen yolda sessizce bekleyenler kim?
Yorumlar
Yorum Gönder