SNSD - Baby Maybe- Şarkı Sözü (Rom/Han/Tr) (renk kodlu)


Albüm: I Got A Boy 
Şarkı: 03.Baby Maybe
Şarkının Adının Tercümesi: Bebeğim Belki


Romanization (Renk Kodlu)


[TIF]Baby baby baby
sarangeul mitji anhatjyo
dameul dulleossatdeon jinan naldeul
[TY]Baby baby baby
honjado gwaenchanheul georan
babo gatdeon mami geudael manna
[SUN]eosaekhaejin nae moseub
saramdeuri malhajyo
jomajoma dugeundugeun
nado eojjeol jul moreujyo

[SH]geuddae juwiui chingudeuri
yojeum nal bomyeo haneun mari
“daeche nuguya?
neol bakkwo non amazing guy”
[JES]geudaewa love puk ppajyeobeorin
na eojjeomyeon joha nan
eotteoke neon ijeya natana
eodi itda on geoya
[SNSD]Put your hands up if you feel like this
sarange ppajyeotdamyeon i gibun jinjjaramyeon
Put your hands up if you feel like this
sarangeul chajatdamyeon jinsimiramyeon
[JES]Baby baby baby
hamkke itdeon geu jari
ne hyanggi mae sungan tteo-olla

[YN]Maybe maybe maybe
geudae hyangsul ppuryeo nae
ose eonjedeunji hamkkehagil
[HY]romaentikhan yeonghwadeul
seolleineun jangmyeondeul
neoman bolge ppeonhan daesa
yuchihadamyeo useotjyo
[SY]eonjengabuteo byeonhan naega
geudae mannamyeon haneun mal
“neoman bollae neoppuniya
My boo naui jagiya”
[SUN]geudaewa love puk ppajyeobeorin
na eojjeomyeon joha nan
eotteoke neon ijeya natana
eodi itda on geoya
[YR]cheoeumen na mangseollyeosseotjyo
gojibburideon nae moseubi ijen
[TY]geudae yeppeun du nune bichwojin
saeroun naega boineungeol
geudae nawa gatdamyeon and you feel like this hey
Put your hands up if you feel like this,
put your hands up if you feel like this
[SNSD]Like this, Like this, Like this, Like this
Like this, Like this, Like this, Like this
[SH]geudaewa love puk ppajyeobeorin
na eojjeomyeon joha nan
eotteoke neon ijeya natana
eodi itda on geoya
[SNSD]Put your hands up if you feel like this
sarange ppajyeotdamyeon i gibun jinjjaramyeon
Put your hands up if you feel like this
sarangeul chajatdamyeon jinsimiramyeon
Like this, Like this, Like this,
Like this, Like this



Hangul



Baby baby baby
사랑을 믿지 않았죠
담을 둘러쌌던 지난 날들
Baby baby baby
혼자도 괜찮을 거란
바보 같던 맘이 그댈 만나
어색해진 내 모습
사람들이 말하죠
조마조마 두근두근
나도 어쩔 줄 모르죠
그때 주위의 친구들이
요즘 날 보며 하는 말이
“대체 누구야?
널 바꿔 논 Amazing guy”
그대와 love 푹 빠져버린
나 어쩌면 좋아 난
어떻게 넌 이제야 나타나
어디 있다 온 거야
Put your hands up if you feel like this
사랑에 빠졌다면 이 기분 진짜라면
Put your hands up if you feel like this
사랑을 찾았다면 진심이라면
Baby baby baby
함께 있던 그 자리
네 향기 매 순간 떠올라
Maybe maybe maybe
그대 향술 뿌려 내
옷에 언제든지 함께하길
로맨틱한 영화들
설레이는 장면들
너만 볼게 뻔한 대사
유치하다며 웃었죠
언젠가부터 변한 내가
그대 만나면 하는 말
“너만 볼래 너뿐이야
My boo 나의 자기야”
그대와 love 푹 빠져버린
나 어쩌면 좋아 난
어떻게 넌 이제야 나타나
어디 있다 온 거야
처음엔 나 망설였었죠
고집부리던 내 모습이 이젠
그대 예쁜 두 눈에 비춰진
새로운 내가 보이는걸
그대 나와 같다면 and you feel like this hey
Put your hands up if you feel like this,
put your hands up if you feel like this
Like this, Like this, Like this, Like this
Like this, Like this, Like this, Like this
그대와 love 푹 빠져버린
나 어쩌면 좋아 난
어떻게 넌 이제야 나타나
어디 있다 온 거야
Put your hands up if you feel like this
사랑에 빠졌다면 이 기분 진짜라면
Put your hands up if you feel like this
사랑을 찾았다면 진심이라면
Like this, Like this, Like this,
Like this, Like this




Türkçe Çevirisi



[TIF]Bebeğim bebeğim bebeğim
Aşka inanmıyordum
Eskiden etrafıma bir duvar örmüştüm
[TY] Bebeğim bebeğim bebeğim
Kalbim eskiden bunun sorun olmayacağını düşünüyordu
Bir aptal gibi yalnız olmanın ama sonra seninle tanıştım
[SUN]Çevremdeki insanlar hakkımda konuşuyordu
birden bire garipleşiveren
midesinde kelebekler uçuşan
ve titreyen, ne diyeceğini bilemeyen

[SH]sonra birgün tüm arkadaşlarım
beni şaşırtarak şunu soruverdiler
“o çocuk kim?
seni değiştirdi o inanılmaz bir adam”
[JES]Sana aşık oldum tamamen bağlanıp kaldım
Şimdi ne yapmalıyım
Nasıl şimdi belirmiş olabilirsin?
Şimdiye dek nerelerdeydin?
[SNSD]eğer böyle hissediyorsan elini havaya kaldır
eğer aşık olup gerçek hisleri yaşamaya başlasdıysan
eğer böyle hissediyorsan elini havaya kaldır
eğer aşkı bulduysan ve bu tüm ruhun ve bedenin için geçerliyse
[JES] Bebeğim bebeğim bebeğim
birlikte olduğumuz bir yerin hayalini kuruyordum
Ve her seferinde kokunun

[YN]belki belki belki
Senin parfümünü sürmek istiyorum
Böylece kokun daima benimle kalabilir
[HY]Ben sadece sana bakıyorum
Fırsatları geri teperek
romantik film ve sahneleri izlemeye dair,
kalbimi böyle hızlı şekilde çarptıran
[SY]Bariz repliklere gülüyorum
Seninle tanıştığımdan beri değiştiğime göre diyebilirim ki
“Sana odaklanıyorum her şeyim sensin
Benim tatlım, benim sevgilimsin”
[SUN] Sana aşık oldum tamamen bağlanıp kaldım
Şimdi ne yapmalıyım
Nasıl şimdi belirmiş olabilirsin?
Şimdiye dek nerelerdeydin?
[YR]İlk başlarda tereddüt etmiştim ama
Ben artık inatçı biri değilim
[TY]Yenilenmiş olan kendimi
Senin güzel gözlerinde görebiliyorum
eğer bu hissi benimle paylaşıp benim gibi hissediyorsan hey
eğer böyle hissediyorsan elini havaya kaldır
eğer böyle hissediyorsan elini havaya kaldır
[SNSD]böyle, böyle, böyle, böyle
böyle, böyle, böyle, böyle
[SH] Sana aşık oldum tamamen bağlanıp kaldım
Şimdi ne yapmalıyım
Nasıl şimdi belirmiş olabilirsin?
Şimdiye dek nerelerdeydin?
[SNSD] eğer böyle hissediyorsan elini havaya kaldır
eğer aşık olup gerçek hisleri yaşamaya başlasdıysan
eğer böyle hissediyorsan elini havaya kaldır
eğer aşkı bulduysan ve bu tüm ruhun ve bedenin için geçerliyse
böyle, böyle, böyle
böyle, böyle

Yorumlar