TaeTiSeo(TTS)- Goodbye, Hello - Şarkı Sözü (Rom/Han/Tr) (renk kodlu)


Albüm: Twinkle
Şarkı: 05.Goodbye, Hello (안녕)
Şarkının Adının Tercümesi: Hoşçakal Merhaba (Hoşçakal)



Romanization (Renk Kodlu)


[TY]nuneul tteo achimi nokeuhae
jantteuk heurin eojetbameun
machi eopdeon geotcheoreom
[TIF]say hello
itjanha ajik nameun mari neomu manheunde
meonghage ni sajinman bone
[TTS]kkok jabeun son jeoldae nochima
kkok gameun nun kiseuhaejullae
dasi dasi taeeonado uri mannaseo
yeongwonhi hamkke hajadeon mal
geu ipsullo naege malhadeon
majimak annyeong iraneun mal
uriege geureon annyeongeun eobseo
([SH]oh~ no never say good-bye hello)
[TIF]isanghae jami oji anko
jeil johahadeon coffee neun
sseugo dalgiman hangeol
[SH]gwaenchanha gwaenchanha
hanbeonjjeum nuguna gyeokkneun iriya
jakkuman honjatmalman hane
[TTS]duri hamkke geotdeon i geori
oneulttara sseulsseulhae boyeo
gachi machi yeonghwa sogui juingongcheoreom
utgo uldeon
eojero sigyereul dollyeonwa
annyeong hello geu malman haejwo
annyeong good-bye geu mareun hajima
uriegen geureon annyeongeun eobseo
[SH]cham isanghae
wae deo saranghaneun sarami
wae deo apaya haneunji sarangi nappeungeoni

[TY]why, niga anin nainji
mian nae eoriseogeun sarangeul
[TIF]why
[TTS]kkok jabeun son jeoldae nochima
kkok gameun nun kiseuhaejullae
 ([TIF]No~)
dasi dasi taeeonado uri mannaseo
yeongwonhi hamkke hajadeon mal

([TIF]Never say goodbye hello~)
annyeong hello geu malman haejwo ([TIF]hello~)
annyeong good-bye geu mareun hajima ([TIF]hello~)
uriegen geureon annyeongeun eobseo ([TY]hello~)
[TY]Oh hello hello never say good-bye [TTS]Hello



Hangul


눈을 떠 아침이 노크해
잔뜩 흐린 어젯밤은
마치 없던 것처럼
say hello
있잖아 아직 남은 말이 너무 많은데
멍하게 니 사진만 보네
꼭 잡은 손 절대 놓지마
꼭 감은 눈 키스해줄래
다시 다시 태어나도 우리 만나서
영원히 함께 하자던 말
그 입술로 내게 말하던
마지막 안녕 이라는 말
우리에게 그런 안녕은 없어
(oh~ no never say good-bye hello)
이상해 잠이 오지 않고
제일 좋아하던 커피는
쓰고 달기만 한걸
괜찮아 괜찮아
한번쯤 누구나 겪는 일이야
자꾸만 혼잣말만 하네
둘이 함께 걷던 이 거리
오늘따라 쓸쓸해 보여
같이 마치 영화 속의 주인공처럼
웃고 울던
어제로 시계를 돌려놔
안녕 hello 그 말만 해줘
안녕 good-bye 그 말은 하지마
우리에겐 그런 안녕은 없어
참 이상해
왜 더 사랑하는 사람이
왜 더 아파야 하는지 사랑이 나쁜거니
why, 니가 아닌 나인지
미안 내 어리석은 사랑을
why no never say good-bye hello
꼭 잡은 손 절대 놓지마
꼭 감은 눈 키스해줄래
다시 다시 태어나도 우리 만나서
영원히 함께 하자던 말
(Never say goodbye hello~)
안녕 hello 그 말만 해줘
안녕 good-bye 그 말은 하지마
우리에겐 그런 안녕은 없어
hello hello never say good-bye hello



Türkçe Çevirisi



[TY]Gözlerimi açyorum ve sabah oluveriyor
sanki dün gecenin karanlığı
aslında hiç var olmamış gibi
[TIF]Merhaba de
hala daha söylenmemiş pek çok söz var
ama ben sadece boş gözlerle resmine bakıyorum
[TTS]bu seninkini sıkıca tutan eli asla bırakma
bu sıkıca kapanmış gözleri öpecek misin?
eğer tekrar doğacak olsak bile
hadi sonsuza dek birlikte olalım derdin eskiden
O dudaklarla dedin ki,
son kez veda ediverdin
ama aramızda bu tür bir veda olamazdı
([SH]oh~ hayır asla hoşça kal deme merhaba)
[TIF]bu çok garip bir türlü uyuyamıyorum
en sevdiğim kahve bile
şimdi bana fazla acı geliyor
[SH]bu sorun değil bu sorun değil
herkes bunu en az bir kez yaşar
kendime sadece sürekli bunu söylüyorum
[TTS]eskiden birlikte yürüdüğümüz bu sokaklar
Şimdi boş ve yalnız görünüyor
bir filmdeki baş rollermiş gibi
birlikte ağladığımız ve güldüğümüz yerlerde
zamanı tekrar döne çeviriyorum
Merhaba merhaba bana sadece bu sözleri söyle
hoşça kal hoşça kal bu sözleri söyleme
Aramızda bu tür bir veda olamazdı
[SH]bu çok garip
neden daha çok aşık olan taraf
daha çok acı çekiyor? Aşk kötü bir şey mi?

[TY]Beden bu benim de sen değilsin?
Çocuksu aşkım yüzünden özür dilerim
[TIF]Neden
[TTS] bu seninkini sıkıca tutan eli asla bırakma
bu sıkıca kapanmış gözleri öpecek misin?
 ([TIF]No~)
eğer tekrar doğacak olsak bile
hadi sonsuza dek birlikte olalım derdin eskiden

([TIF]asla hoşça kal deme merhaba~)
Merhaba merhaba bana sadece bu sözleri söyle ([TIF] merhaba ~)
hoşça kal hoşça kal bu sözleri söyleme ([TIF] merhaba ~)
Aramızda bu tür bir veda olamazdı ([TY] merhaba ~)
[TY]Oh merhaba merhaba asla hoşça kal deme [TTS] merhaba

Yorumlar