SM the Ballad -When I Was, When You Were-- Şarkı Sözü (Rom/Han/Tr) (renk kodlu)
Albüm: S.M. The Ballad Vol. 2 – Breath
Şarkı: 6."좋았던 건, 아팠던 건 (When I Was... When U Were...)" (Krystal & Chen)
Şarkının Adının Tercümesi: Sevdiğim Zaman, Acı çektiğim zaman ( Ben...iken, Sen...iken)
Şarkının Adının Tercümesi: Sevdiğim Zaman, Acı çektiğim zaman ( Ben...iken, Sen...iken)
Romantization (Renk Kodlu)
[CH] manheun geol baran geon anya
neul gyeote isseotdeon geon
neoui maltu misoga
neoui maltu misoga
[CH&KRY] nal utge mandeureotji eonjena,
geureon nega sirchi anhasseo
geuraenni naneun mollasseo
geureon nega sirchi anhasseo
geuraenni naneun mollasseo
hangsang gwichanheun deut useoseo
nae nuneul barabwa jinsimini?
gakkeumeun nado moreuge
nae nuneul barabwa jinsimini?
gakkeumeun nado moreuge
muttukttukhan nega tteoolla
ireon nae mam seolleneun
ireon nae mam seolleneun
naega isanghae Woo..
[KRY] han gyejeol du gyejeol jina,
[KRY] han gyejeol du gyejeol jina,
il-nyeoni da dwaegado
ichyeojijiga annneun geon
[CH&KRY] neul jaejalgeorideon nal bomyeonseo
ichyeojijiga annneun geon
[CH&KRY] neul jaejalgeorideon nal bomyeonseo
saeeo naon ne useumsori
geuraenni naneun mollasseo
geuraenni naneun mollasseo
eonjena dapdaphae haetjanha
neul ppyorotonghan neo gwiyeowotji
gakkeumeun nado moreuge gwitgae
neul ppyorotonghan neo gwiyeowotji
gakkeumeun nado moreuge gwitgae
ne moksori deullyeo
gwireul magaboado soyongeomneungeol Woo..
eotteoke jinae?,
gwireul magaboado soyongeomneungeol Woo..
eotteoke jinae?,
[KRY] naega meonjeo
mureulge
[CH] nan…,
[CH] nan…,
[KRY] neomu jal jinae
[CH] geojitmal ma,
[CH] geojitmal ma,
[CH&KRY] na.. da al suneun eopgetjiman seororeul
[KRY] nan mallya,
[KRY] nan mallya,
[CH] johasseosseo
[KRY] neowa na seoro akkyeotdeon
[CH] nan mallya,
[KRY] neowa na seoro akkyeotdeon
[CH] nan mallya,
[KRY] apeulgeoya
[CH&KRY] gyejeori sueobsi jinagado
[CH] geuraedo gwaenchanha,
[CH&KRY] gyejeori sueobsi jinagado
[CH] geuraedo gwaenchanha,
[KRY] geuraedo
gwaenchanha Woo…
[CH] geuraedo gwaenchanha,
[CH] geuraedo gwaenchanha,
[KRY] geuraedo
gwaenchanha Woo…
[CH] geuraedo gwaenchanha, I know I know…
[CH] geuraedo gwaenchanha, I know I know…
Hangeul
많은 걸 바란 건 아냐
늘 곁에 있었던 건
너의 말투 미소가
날 웃게 만들었지 언제나,
그런 네가 싫지 않았어
그랬니 나는 몰랐어
항상 귀찮은 듯 웃어서
내 눈을 바라봐 진심이니?
가끔은 나도 모르게
무뚝뚝한 네가 떠올라
이런 내 맘 설레는
내가 이상해 Woo..
한 계절 두 계절 지나,
1년이 다 돼가도
잊혀지지가 않는 건
늘 재잘거리던 날 보면서
새어 나온 네 웃음소리
그랬니 나는 몰랐어
언제나 답답해 했잖아
늘 뾰로통한 너 귀여웠지
가끔은 나도 모르게 귓가에
네 목소리 들려
귀를 막아보아도 소용없는걸 Woo..
어떻게 지내?,
내가 먼저 물을게
난…
너무 잘 지내
거짓말 마,
나.. 다 알 수는 없겠지만 서로를
난 말야,
좋았었어
너와 나 서로 아꼈던
난 말야,
아플거야
계절이 수없이 지나가도
그래도 괜찮아,
그래도 괜찮아 Woo…
그래도 괜찮아,
그래도 괜찮아 Woo…
그래도 괜찮아, I know I know
Türkçe Çevirisi
[CH] Çok fazla bir şey istemiyorum
Sen her zaman yanımdaydın
Konuşma şeklin
Konuşma şeklin
[CH&KRY] Ve beni hep gülümseten gülümsemen
Bunlardan nefret etmiyordum
Gerçekten mi bilmiyordum
Bunlardan nefret etmiyordum
Gerçekten mi bilmiyordum
Çünkü hep biraz huzursuzmuş gibi gülümserdin
Gözlerime bak, samimi misin?
Bazen ben de bilmeden
Gözlerime bak, samimi misin?
Bazen ben de bilmeden
Seni soğuk biri gibi düşünüyordum
Kalbimin böyle hızla atıyor olması
Kalbimin böyle hızla atıyor olması
Oldukça garip hissettiriyor Woo..
[KRY] Bir mevsim, iki mevsim geçti
[KRY] Bir mevsim, iki mevsim geçti
Bir yıl bitiverdi
Ama unutamayacağım şey…
[CH&KRY] Senin gülüşünün sesi
Ama unutamayacağım şey…
[CH&KRY] Senin gülüşünün sesi
Ben ne zaman konuşursam çıkarttığın
Gerçekten mi bilmiyordum
Gerçekten mi bilmiyordum
Çünkü hep bana sinirli gibiydin
Sürekli somurturdun ve sinirliydin, bu çok sevimliydi
Bazen ben de bilmeden
Sürekli somurturdun ve sinirliydin, bu çok sevimliydi
Bazen ben de bilmeden
Senin sesini duyuyordum kulaklarımda
Kulaklarımı kapatmayı denedim ama işe yaramadı Woo..
Şimdiye kadar nasıldın?,
Kulaklarımı kapatmayı denedim ama işe yaramadı Woo..
Şimdiye kadar nasıldın?,
[KRY] Önce ben soracağım
[CH] Ben…,
[CH] Ben…,
[KRY] Oldukça iyiyim
[CH] Yalan söylemeyi bırak,
[CH&KRY] Birbirimiz hakkında her şeyi bilmiyor olsak da
[KRY] Benim için
[KRY] Benim için
[CH] Çok güzeldi
[KRY] Birbirimizle ilgileniyor oluşumuz
[CH] Benim için,
[KRY] Birbirimizle ilgileniyor oluşumuz
[CH] Benim için,
[KRY] acı doluydu
[CH&KRY] Mevsimler bile durmadan değişiyorken
[CH] Ama bu sorun değil,
[CH&KRY] Mevsimler bile durmadan değişiyorken
[CH] Ama bu sorun değil,
[KRY] Ama bu sorun
değil Woo…
[CH] Ama bu sorun değil,
[CH] Ama bu sorun değil,
[KRY] Ama bu sorun
değil Woo…
[CH] Ama bu sorun değil, Biliyorum, biliyorum…
[CH] Ama bu sorun değil, Biliyorum, biliyorum…
Yorumlar
Yorum Gönder